- часть
-
3.7 часть (part): Часть исследуемой системы.
Примечание - Часть может быть физической (например, аппаратные средства) или логической (например, шаг в последовательности операций).
Источник: ГОСТ Р 51901.11-2005: Менеджмент риска. Исследование опасности и работоспособности. Прикладное руководство оригинал документачасть
(extraneous-conductive-part):
Проводящая часть, которая не является частью электрической установки, но на которой может присутствовать электрический потенциал, как правило, потенциал локальной земли.
основная изоляция
(basic insulation):
Изоляция опасных токоведущих частей, которая обеспечивает защиту от прямого прикосновения.
усиленная изоляция
(reinforced insulation):
Изоляция опасных токоведущих частей, обеспечивающая степень защиты от поражения электрическим током, эквивалентную степени защиты, обеспечиваемой двойной изоляцией.
(электрически) защитная оболочка
((electrically) protective enclosure):
Электрическая оболочка, окружающая находящиеся внутри нее части оборудования для предотвращения доступа к опасным токоведущим частям с любого направления.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009: Установки электрические. Термины и определения оригинал документачасть : Рассматриваемая часть изделия.
3.1.3.7 часть: Структурная единица текста произведения, представляющая собой наиболее крупную ступень его деления.
Источник: ГОСТ Р 7.0.3-2006: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Издания. Основные элементы. Термины и определения оригинал документаСмотри также родственные термины:
3.34 часть (компонент) АСУТП: Часть АСУТП, выделенная по определенному признаку (временному, территориальному, функциональному и др.) или совокупности признаков и рассматриваемая как единое целое.
Определения термина из разных документов: часть (компонент) АСУТП2.2.5 часть (элемент): Неразделимая часть электрооборудования.
Примечание - Совокупность таких частей может составлять электротехническое устройство.
Определения термина из разных документов: часть (элемент)Источник: ГОСТ Р 51330.18-99: Электрооборудование взрывозащищенное. Часть 19. Ремонт и проверка электрооборудования, используемого во взрывоопасных газовых средах (кроме подземных выработок или применений, связанных с переработкой и производством взрывчатых веществ) оригинал документа5.7 Часть «Хранение» содержит:
- правила постановки МиО на хранение и снятия его с хранения;
- перечень составных частей МиО с ограниченными сроками хранения;
- перечень работ, правила их проведения, меры безопасности при подготовке МиО к хранению, при кратковременном и длительном хранении МиО, при снятии МиО с хранения;
- условия хранения МиО (вид хранилищ, температура, влажность, освещенность и т. п.) для определенных сроков хранения;
- способы утилизации (если МиО представляет опасность для жизни, здоровья людей или окружающей среды после окончания срока эксплуатации);
- предельные сроки хранения в различных климатических условиях.
Определения термина из разных документов: Часть «Хранение» содержитИсточник: ГОСТ Р 54121-2010: Безопасность машин и оборудования. Требования к эксплуатационной документации оригинал документа7.6.3 часть документа: Самостоятельная печатная единица сериального или многотомного документа, издаваемого отдельными частями (томами, выпусками)
Определения термина из разных документов: часть документаИсточник: ГОСТ 7.76-96: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Комплектование фонда документов. Библиографирование. Каталогизация. Термины и определения оригинал документа3.20 часть жалюзи-роллеты: Составные конструкции и их соединения, обеспечивающие работоспособность жалюзи-роллеты и выполнение заданных требований.
Определения термина из разных документов: часть жалюзи-роллетыИсточник: ГОСТ Р 52503-2005: Жалюзи-роллеты. Методы испытаний на устойчивость к взлому и пулестойкость оригинал документа3.20 часть жалюзи-роллеты: Составные конструкции и их соединения, обеспечивающие работоспособность жалюзи-роллеты и выполнение заданных требований.
Определения термина из разных документов: часть жалюзи-роллеты3.25 часть жалюзи-роллеты: Составные конструкции и их соединения, обеспечивающие работоспособность жалюзи-роллеты и выполнение заданных требований.
Определения термина из разных документов: часть жалюзи-роллеты3.4.8 часть искробезопасной цепи (intrinsically safe sub-circuit): Участок искробезопасной цепи, гальванически развязанный от другого участка или участков той же самой искробезопасной цепи.
Определения термина из разных документов: часть искробезопасной цепиИсточник: ГОСТ Р 52350.14-2006: Электрооборудование для взрывоопасных газовых сред. Часть 14. Электроустановки во взрывоопасных зонах (кроме подземных выработок) оригинал документа3.5.7 часть искробезопасной цепи (intrinsically safe sub-circuit): Участок искробезопасной цепи, гальванически развязанный от другого участка или других участков той же самой искробезопасной цепи.
Определения термина из разных документов: часть искробезопасной цепиИсточник: ГОСТ Р МЭК 60079-14-2008: Взрывоопасные среды. Часть 14. Проектирование, выбор и монтаж электроустановок оригинал документа3.1.4 часть книги раздела Федерального каталога продукции, часть книги: Структурная составляющая книги, содержащая систематизированные сведения о номенклатуре и характеристиках продукции, относящейся к одному утвержденному наименованию соответствующего стандартного формата описания предметов снабжения.
3.2 В настоящих рекомендациях использованы следующие сокращения: ФСКП - Федеральная система каталогизации продукции для федеральных государственных нужд;
ЕКПС - Единый кодификатор предметов снабжения;
ФНН - федеральный номенклатурный номер предмета снабжения.
Определения термина из разных документов: часть книги раздела Федерального каталога продукции,3.1.117 часть нетоковедущая: Часть электроустановки, которая может оказаться под напряжением в аварийных режимах работы, например, корпус электрической машины
Определения термина из разных документов: часть нетоковедущая3.1.13 часть партии (sub-lot): Установленная часть нештучной продукции, относящаяся к партии.
Определения термина из разных документов: часть партииИсточник: ГОСТ Р ИСО 11648-1-2009: Статистические методы. Выборочный контроль нештучной продукции. Часть 1. Общие принципы оригинал документа3.1.13 часть партии (sub-lot): Установленная часть нештучной продукции, относящаяся к партии.
Определения термина из разных документов: часть партииИсточник: ГОСТ Р ИСО 11648-2-2009: Статистические методы. Выборочный контроль нештучной продукции. Часть 2. Отбор выборки сыпучих материалов оригинал документа3.4 Часть под опасным напряжением - часть аппаратуры, прикосновение к которой может вызвать поражение электрическим током.
Определения термина из разных документов: Часть под опасным напряжениемИсточник: ГОСТ Р 50829-95: Безопасность радиостанций, радиоэлектронной аппаратуры с использованием приемопередающей аппаратуры и их составных частей. Общие требования и методы испытаний оригинал документа3.2 часть поезда: Одна или несколько единиц подвижного состава в поезде.
Определения термина из разных документов: часть поезда3.6 часть пробы: Порция пробы.
Определения термина из разных документов: часть пробыИсточник: ГОСТ Р 54228-2010: Топливо твердое из бытовых отходов. Методы подготовки лабораторной пробы оригинал документа3.15 часть пробы: Порция пробы.
Определения термина из разных документов: часть пробы3.15 Часть пробы: Порция пробы.
Определения термина из разных документов: Часть пробы3.14 часть пробы: Порция пробы.
Определения термина из разных документов: часть пробыИсточник: ГОСТ Р 54217-2010: Биотопливо твердое. Отбор проб. Часть 1. Методы отбора проб оригинал документа3.14 часть пробы: Порция пробы.
Определения термина из разных документов: часть пробыИсточник: ГОСТ Р 54218-2010: Биотопливо твердое. Отбор проб. Часть 2. Методы отбора проб зернистых материалов, перевозимых грузовыми автомобилями оригинал документа7.22 часть проточная
Тракт, по которому протекает рабочая среда, сформированный корпусом арматуры и запирающим или регулирующим элементом.
Определения термина из разных документов: часть проточнаяЧасть проточная компрессора динамического действия
90
Определения термина из разных документов: Часть проточная компрессора динамического действия3.26 часть системы управления, связанная с обеспечением безопасности ( SRP(CS)) (safety related part of control system SRP(CS)): Часть системы управления, элементы которой реагируют на входные сигналы о достижении опасных уровней, пределов и границ и вырабатывают выходные предупреждающие сигналы об опасности и/или управляющие сигналы, направленные на предотвращение опасности.
Примечание - Это комбинация элементов системы управления, связанных с обеспечением безопасности, от точки возникновения сигнала, связанного с обеспечением безопасности на входе, (включая, например, кулачок или ролик позиционного выключателя), до конечного элемента системы управления силовыми цепями на выходе (включая, например, главные контакты пускателя). Она включает в себя также систему контроля скорости (см. ЕН ИСО 13849-1 (пункт 3.1.1)).
Определения термина из разных документов: часть системы управления, связанная с обеспечением безопасности ( SRP(CS))3.2.15 часть системы управления, связанная с обеспечением безопасности ( SRP(CS))
(safety related part of control system SRP(CS)): Часть системы управления, элементы которой реагируют на входящие сигналы о достижении опасных уровней, пределов и границ и выдающая предупреждающие сигналы об опасности и/или управляющие сигналы, направленные на предотвращение опасности.
Примечание - Комбинация элементов системы управления, связанных с обеспечением безопасности от точки, возникновения сигнала, связанного с обеспечением безопасности на входе (включая, например, кулачок или ролик позиционного выключателя) до конечного элемента системы управления силовыми цепями на выходе (включая, например, главный пускатель). Она включает в себя также систему контроля скорости (см. ЕН ИСО 13849-1 (пункт 3.1.1)).
Определения термина из разных документов: часть системы управления, связанная с обеспечением безопасности ( SRP(CS))Источник: ГОСТ Р ЕН 859-2010: Безопасность деревообрабатывающих станков. Станки фуговальные с ручной подачей3.2.20 часть системы управления, связанная с обеспечением безопасности (SRP(CS)) (safety related part of control system (SRP(CS)): Часть системы управления, которая реагирует на входные сигналы, генерирует выходящие сигналы, связанные с безопасностью, и выдает предупреждающие сигналы об опасности и/или управляющие сигналы, направленные на предотвращение опасности.
Примечание - Комбинация элементов системы управления, связанных с обеспечением безопасности, начинающаяся в точке возникновения сигнала, относящегося к безопасности (включая, например, кулачок или ролик позиционного выключателя), и заканчивающаяся элементами управления силовыми цепями (включая, например, контакты пускателя). Определение термина «элемент системы управления, связанный с обеспечением безопасности» см. в ЕН ИСО 13849-1 (пункт 3.1).
Определения термина из разных документов: часть системы управления, связанная с обеспечением безопасности (SRP(CS))Источник: ГОСТ Р ЕН 861-2011: Безопасность деревообрабатывающих станков. Станки фуговально-рейсмусовые3.2.18 часть системы управления, связанная с обеспечением безопасности (SRP(CS)),
(safety related part of control system SRP(CS)): Часть системы управления, элементы которой реагируют на входящие сигналы о достижении опасных уровней, пределов и границ, выдающая предупреждающие сигналы об опасности и/или управляющие сигналы, направленные на предотвращение опасности.
Примечание - Комбинация элементов системы управления, связанная с обеспечением безопасности от точки возникновения сигнала, связанного с обеспечением безопасности на входе (включая, например, кулачок или ролик позиционного выключателя) до конечного элемента системы управления силовыми цепями на выходе (включая, например, главный пускатель). Она включает в себя также систему контроля скорости (см. ЕН ИСО 13849-1 (пункт 3.1.1)).
Определения термина из разных документов: часть системы управления, связанная с обеспечением безопасности (SRP(CS)),Источник: ГОСТ Р ЕН 860-2010: Безопасность деревообрабатывающих станков. Станки рейсмусовые односторонние23 часть тушки птицы: Пищевой продукт, полученный в результате разделки потрошеной тушки птицы.
Определения термина из разных документов: часть тушки птицыИсточник: ГОСТ Р 52313-2005: Птицеперерабатывающая промышленность. Продукты пищевые. Термины и определения оригинал документа41. Часть униполярного электрического соединителя
Е. Butting connector
Любая сочленяющаяся часть униполярного электрического соединителя
Определения термина из разных документов: Часть униполярного электрического соединителя3.1.47 часть установки технического (инженерного) оборудования (подсистема) зданий (technical buildsubsystem): Часть установки (подсистема) технического (инженерного) оборудования здания, классифицируемого по функциональному назначению (например, выработка, распределение, регулировка, потребление).
Определения термина из разных документов: часть установки технического (инженерного) оборудования (подсистема) зданийИсточник: ГОСТ Р 54860-2011: Теплоснабжение зданий. Общие положения методики расчета энергопотребности и эффективности систем теплоснабжения оригинал документа3.8 часть устройства, выполняющая функции по обеспечению радиосвязи (radio part): Часть устройства, используемая для осуществления связи посредством электромагнитных волн.
Определения термина из разных документов: часть устройства, выполняющая функции по обеспечению радиосвязиИсточник: ГОСТ Р 52459.31-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 31. Частные требования к радиооборудованию для активных медицинских имплантатов крайне малой мощности и связанных с ними периферийных устройств, работающему в полосе частот от 9 до 315 кГц оригинал документа3.9 часть устройства, не выполняющая функций по обеспечению радиосвязи (non-radio part): Часть устройства, которая не используется для осуществления связи посредством электромагнитных волн.
Определения термина из разных документов: часть устройства, не выполняющая функций по обеспечению радиосвязиИсточник: ГОСТ Р 52459.31-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 31. Частные требования к радиооборудованию для активных медицинских имплантатов крайне малой мощности и связанных с ними периферийных устройств, работающему в полосе частот от 9 до 315 кГц оригинал документа
Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации. academic.ru. 2015.